(нар. 5 лютого 1924, Чернівці — пом. 16 грудня 1942, в с. Михайлівка, (Трансністрія)) — німецькомовна поетеса Буковини. Зельма Меербаум-Айзінґер досягла 18-літнього віку. Вона залишила поетичний спадок із 52 віршів, які публікуються у цій книзі: вірші про кохання, що було радше мрією, ніж дійсністю, присвячені другові, котрий згодом загинув під час втечі до Палестини. Врятувати…
(eigentlich Alfred Sperber. Ps.: Alfred Hauk, Al.Uliu, Gavilan, Christian Aabe, 23.9.1898, Storojinetz, Bukowina – 3.1.1967, Bukarest) stammte aus einer assimilierten jüdischen Familie. Sein Vater war Buchhalter beim rumänischen Gutsbesitzer Jancu Flondor (der spätere erste Minister für die Bukowina in der rumänischen Regierung), die Mutter – eine Klavierlehrerin (ihren hebräischen Vornamen Margula legte er als dichterischen…
Па́уль Цела́н (нім. Paul Celan; справжнє ім’я Пауль Анчель, рум. Paul Ancel, нім. Paul Antschel; псевдонім є анаграмою прізвища; 23 листопада 1920, Чернівці, Королівство Румунія — 20 квітня 1970, Париж, Франція) — єврейський німецькомовний поет і перекладач. Літературна критика вважає П. Целана найвизначнішим австрійським поетом XX століття. Целан вважається багатьма критиками одним із найкращих європейських…
(chinesischer Name: Zhu Bailan, 27.11.1904, Czernowitz – 4.5.1971, Guangzhou (Kanton), Volksrepublik China) war Tochter des Bukowiner Großgrundbesitzers und langjährigen Landtagsabgeordneten Josef Blum und der aus Stanislau (Galizien) stammenden Cipre Kaner-Maschler. Nach der Scheidung der Eltern ging sie 1913 mit der Mutter nach Wien, wo sie das Gymnasium besuchte und ab 1923 Literatur und Psychologie studierte.…
(eigentlich Edmund Rosenkranz. Ps.: Martin Brant, 20.6.1904, Berhometh am Pruth, Bukowina – 17.5.2003, Lenzkirch-Kappel, Schwarzwald) kommt aus ärmlichen dörflichen Verhältnisssen. Er war das siebte Kind der vielköpfigen Familie eines jüdischen Gutspächters und Schankwirtes, in der man durcheinander ukrainisch, polnisch, jiddisch und deutsch sprach. („Ich habe keine Muttersprache“, – so der Dichter). Dann kamen noch Rumänisch,…
(нім. Rose Ausländer, по народженню Розалія Шерцер, Rosalie Beatrice Scherzer; 11 травня 1901, Чернівці, Україна, тоді Австро-Угорщина — 3 січня 1988, Дюссельдорф, ФРН) — німецько-австрійська поетеса єврейського походження, писала німецькою та англійською мовами. Дитинство провела на Буковині, котра пізніше стала мотивом її поетичної лірики. В 1919–1920 роках штудіювала філософію на Етичному семінарі Фрідріха Кеттнера у…
Ґеорґ Дроздовський (21 квітня 1899, Чернівці — 24 жовтня 1987, Клаґенфурт, Австрія) – німецькомовний поет, прозаїк, драматург, журналіст, перекладач, автор буковинського походження. Народився майбутній письменник в сім’ї австрійського офіцера, капітана 22-го піхотного полку, який рано помер, залишивши молоду дружину з малолітнім сином. Сімейне виховання і літа науки Ґеорґа відзначалися строгістю: католицька школа св. Марії в…
(24.11.1906, Чернівці – 14.08.1991, м. Дюссельдорф, Німеччина) – німецький поет, перекладач, есеїст. Під час 1-ї світової війни разом із родиною мешкав у Відні. Повернувся до Чернівців, навч. у гімназії. Студіював германістику в м. Бреслау (нині Вроцлав, Польща). Ранній цикл його експресіоніст. віршів втрачено. Дебютував 1923 у ж. «Lache, Bajazzo». Друкувався у часописах «Prager Tagblatt», «Wiener…
(*13 травня 1914, Чернівці, Україна — † 23 квітня 1998, Донніні, Італія) — австрійський письменник, сценарист, журналіст, актор. Навчався у Віденському та Берлінському університетах. Ґреґор Реццорі називав себе чоловіком, який снить за втраченою батьківщиною. І справді — Буковина, де він прийшов у світ, супроводжувала його протягом всього життя: в Румунії, Італії, Німеччині, на Родосі, США……
(Ps.: Ion Iordan. 14.3.1920 Czernowitz – 28.5.1979 Bukarest) war Sohn einer gutsituierten jüdischen Beamtenfamilie mit geistigen Interessen, Schulkamerad von Paul Celan und dessen früher dichterischer Rivale. Bereits in der Schule zeigte sich seine musische Begabung: er spielte Klavier, dichtete und übersetzte. Als Gymnasiast veröffentlichte I.Weißglas in der Bukarester Zeitschrift „Viaţa romanească“ die deutsche Übertragung einiger…